TRANQUIL (СИ) - Страница 8


К оглавлению

8

– А Эль и Кай?

– Кай был еще совсем маленьким, и Эль уберег его от такой страшной участи.

– А сам?

– А сам он в отличие от нас, мог сопротивляться. Он очень крепкий парень... Я сейчас не про физические данные.

– Я понимаю. – Ответила я, хотя и близко не представляла, как все это можно пережить и остаться в своем уме.

Мне вдруг стало очень тревожно и как-то прохладно.

– Закрыть окно? – Поинтересовался Лэйтон, увидев как я вздрогнула. – Мик, тебе не дует?

– Нет! – Весело ответил мальчик. – А мама замерзла? – Мне было совсем непривычно, когда меня так называли.

– Немного. – Воскликнул Лэйтон.

– Тогда и я! – Микки снова занялся собакой, и я с удивлением взглянула на Лэйтона, который тут же закрыл окно и улыбнулся.

Разве маленькие мальчики, могут быть такими чуткими, заботливыми и воспитанными?

– А что значит сопротивлялся? Если ты не хочешь отвечать или я слишком назойлива...

– Резал себе ноги. – Мне стало совсем не по себе, и я притихла.

– Все в порядке? – Поинтересовался Лэйтон.

– Нет. – Честно ответила я. – Сколько тебе тогда было?

– Четырнадцать.

– А мне было тогда девять, и я почти целый год провозилась с печкой, которую папа мне подарил на новый год. – Печально произнесла я, даже не подозревая, что наши жизни так отличались.

– Да все было не так уж и плохо. – Огромная рука парня сжала мое плечо, но это было так нежно и приятно, что я на секунду закрыла глаза от удовольствия. – В то время рядом со мной была моя первая любовь... Тэрри... – С чувством или с ностальгией произнес Лэйтон.

Я почему-то смутилась и заерзала на сидение.

– Она… С ней все в порядке?

– Да. – Произнес Лэй. – Ее тоже удочерили.

Мы припарковались на почти пустой стоянке и выбрались из машины, оставив Шу на заднем сидении. Лэйтон взял Микки на руки и пошел в сторону супермаркета, но потом остановился и замедлил шаг, так как я за ними не поспевала.

– А вы сейчас общаетесь? – Поинтересовалась я.

– А ты что, уже меня ревнуешь? – Улыбнувшись, спросил Лэй, открыв для меня двери.

– Бред! – Воскликнула я.

– Я и Эль часто встречаемся с ней. По-дружески! – Лэй подмигнул мне и пошел за тележкой.

– Не эту! – Неожиданно громко крикнул Микки, привлекая к нам внимание присутствующих.

– Какую? – Терпеливо спросил Лэйтон.

– Ту. – Малыш ткнул пальцев в тележку напоминающую машинку и довольно засмеялся, когда Лэйтон посадил его туда.

– Мик, больше так не кричи, окей? – Парень дернул мальчика за ухо, услышав его утвердительный ответ.

Теперь мне стало ясно, почему Лэйтон так хорошо ладит с Микки. Ведь он сам был мальчиком без родителей. Мальчиком, который заботился о себе сам. Мальчиком, чья забота была выжить, а не просто выйти погонять мяч во дворе.

Задумавшись, я слегка отстала, но потом быстро догнала свою новую семью.

– Не забывай, что мы с тобой любящие муж и жена. – Сквозь зубы процедил Лэйтон, когда я поравнялась с ним.

– Конечно дорогой. – Прошептала я и пошла к полкам с напитками. – Что ты обычно пьешь?

– Воду. – Одной рукой Лэй поднял упаковку воды и положил в тележку. – Сок апельсиновый. – Два пака, припарковались рядом с водой. – Молоко. Это мне. – Он достал канистру из холодильника и положил в тележку. – А это для Микки. – Упаковка маленького молока с трубочками оказалась там же. – А ты?

– А мне – яблочный.

– Хорошо.

Следующий отдел был овощной, и мы быстро пополнили запасы, как и в мясном.

– Пойдем туда? – Я неуверенно потянула Лэя за собой и стала класть в корзину муку, какао, разные орехи, разрыхлитель, специи. – Я обещала Микки шоколадный торт.

– Ты хорошо готовишь? – Поинтересовался Лэй, когда мы двинулись к сладостям.

– Нет! – Честно призналась я. – У меня отлично получается выпечка, но что касается основных блюд, то тут целая катастрофа.

– Рад слышать. – Улыбка расплылась по всему лицу парня, и я, так же как и проходящая мимо нас девушка, зависла на пару секунд.

– Перестань улыбаться! – Недовольно заметила я, когда пришла в себя. – Мало того, что ты до всех верхних полок достаешь так еще и решил покрасоваться улыбочкой. Не хочу, чтоб все думали, что мой муж...

Парень прыснул от смеха и наклонился к Микки, который пил сок из трубочки.

– Мне все больше нравится твоя мама. – Произнес Лэйтон и мое сердце снова стало отбивать странный, непонятный ритм.

– Да ну тебя!

Я пошла вперед, игнорируя странные взгляды, направленные в мою сторону.

Подойдя к полке с шоколадом, я сгребла в охапку те, что мне нужны для выпечки и бросила в корзину, когда она оказалось под рукой. Шоколадная крошка лежала на верхней полке, до которой я никак не могла дотянуться.

– Тебе помочь? – Спросил Лэйтон, наслаждаясь тем, как я прыгала к пакету.

– Я сама справлюсь!

– Ты все завалишь! – Подначивал Лэй.

– Мам, есё чуть! – Бодро воскликнул Микки, поддержав меня.

– Я смогу! – Наконец-то схватив пакет, я вытянула его вперед, потянув за собой огромное количество товара, которое высыпалось на меня.

Один пакет с какими-то шариками оказался настолько тяжелым, что у меня даже ноги подкосились, когда он попал мне по голове.

– Чер... – Я вспомнила, что рядом ребенок и тихо захныкала, потирая лоб.

– Ты жива?

Лэйтон подошел ко мне и сначала поднял тот пакет, который я хотела вытянуть, и бросил в тележку. Я уже предвкушала его дальнейшие слова « Я же предлагал помощь», «Ты меня не послушала», «Я же предупреждал». Это было первое, что обычно говорил мне Томас, когда я не справлялась из-за своего упертого характера, но Лэй подошел ко мне вплотную и коснулся губами того места, куда приземлился пакет.

8